ベトナム語を勉強してみませんか。 2001年4月1日より貴方は目です。
| 管理人へメール ご意見などがありましたらどうぞ |
ベトナム生活倶楽部に紹介されました。苦節10年、念願でしたよ。 ベトナム生活倶楽部 クリック |
|---|
| 掲 示 板 | Binhちゃん先生の講座1 2ベトナムの正月 3経済学と漁師の話 |
Rink |
|---|---|---|
| 旧掲示板 @ A B C D E F G H I J K この旧掲示板はベトナム語に関する質問を抜粋したものです | ||
| 日本ベトナム友好協会石川県支部 ただいまテトの準備で大忙し。2006年2009年の様子を見ることができます。 |
||
| Giang先生の講座 | |||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 2b | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||
| ベトナム人との交流をしながらベトナム語を勉強→ | 交流日記3 | 交流日記2 | 交流日記1 |
| 私のほかのWebサイト→ | ブログFacebook |
|||
| お奨めRink→ | 東京外大ベトナム語科 文法や発音を勉強する事が出来ます。 |
むらログ日本語教師の仕事術 ベトナム語のテスト、皆さん挑戦してみてください |
| Duyさんが教えてくれた文末詞 | 武士道の精神 Tinh Than cua VoSi 日本人の魂です。 |
| Chauさんのコーナー Chauさんには色々と教えてもらいました。 1 2 3 4 5 6 7 8 9 |
Phat&Haoのコーナー 1 2 3 |
HongKhanhさんのコーナー Anh Mi oi 1! |
| Ngaとチャット14/03/2007 | Ngaちゃんの悩み | Thanhさん小学校へ研修に | Quyenとチャット |
| ベトナムの歴史 | Thaoさん:フエ料理のお話 | Thuyさん:ハノイ料理のお話 |
| ニガリの話→ | ベトナム語Tieng Viet | 日本語tieng Nhat | Duyさんが教えてくれた文末詞 |
| 「ベトナムの旅」 → | 2002年 2003年 2004年 2005年 2006年 2007年 |
| Asukaさんの卒業研究→ | DuocとBi三つの用法と使い分け 13/05/2005 |
| オリジナルの辞書 1 | オリジナル辞書 2 文末詞 | 北部・南部言葉の違い13/0/2006 | Anの使い方 |
| ベトナム映画の訳→ | 「Toi Pham・罪人」 | 「季節の中で」 |
| 画像→ | スキー場へ | 能登で交流会1 | 交流会2 |
| Doi Voi Nguoi Viet Nam de hoc tiengNhat HoiThoai 1 | ベトナム人からのお悔やみの言葉 |
| ベトナム語の基本 | |||
|---|---|---|---|
| 母音の発音 | 声 調 | アルファベット | 時間の発音 |
| 子音の発音 | 数字の発音 | 月日の発音 | 発音の練習 |
| 連結子音の発音 | 曜日の発音 | 人称 | 北と南の発音の違い |
| 母音の色々 | 覚えて欲しい単語 | 覚えて欲しい形容詞 | 覚えて欲しい動詞 |
| 簡単な会話 (発音表示) | |||
|---|---|---|---|
| 一日の行動1 | いいですか | 何 日? | |
| 年 令 | 季 節 | どうぞ! | 何 時? |
| 別れの挨拶 | 元気ですか | 結 婚 | 綺 麗 |
| どこから? | これ何? | 飲みたい | |
| 使える会話・レストランにて | 簡単会話(1) | 簡単会話(2) | 簡単会話(挨拶名前) |
| ベトナムの歌 訳詞 | ベトナムの歌謡 |
|---|---|
| 歌詞の訳[チョムチョムの歌](私の大好きな歌です ダンバウの音色が最高です) | 蓮の花の唄 |
| 歌詞の訳[Ha Noi Mua Nay Vang Nhung Con Mua](ハノイをベトナムを代表する曲 ハノイの情景が見えるようです) | 田植えの唄 |
| 歌詞の訳[Trai Tim Khong Ngu Yen] (ベトナム人なら誰でも知っている) (デュエットに欠かせない歌です) | 厄日・若者らしく・雨乞い |
| 歌詞「グリーンスリーブス」(懐かしいフォークソングです) | ボンちゃん |
| 歌詞の訳 Mai Khong Phai | すいか |
| 歌詞の訳 Khoanh Khac「歌を聴きながら訳詩を、、、」 | おなら |
| Sac Mau (サックマウ)「Tran Thu Haが曲の紹介をしています」 | 忘れ物 |
| 歌詞の訳詩「Diem Xua」チン・コン・ソンがカィン・リィを想って30年前に書いた歌 私のつたない訳詩です | 蟻 |
| Thu Phuong に質問40項目の質問をしてます。雑誌より | 愛するダンナ様 |
| 「空港・CanhChimLacLoaiテレサ・テン」1Cam Lyが歌っています | 「日々考える」 |
| 「空港・CanhChimLacLoaiテレサ・テン」2Cam Lyが唄っていますがDVDです | 「概念」 「選択」 |
| 歌の訳詩「Nho Nha」Dongさんの訳です | |
| 歌の訳詩 Diep Khuc Mua Xuan 訳してみました |
| ストーリー・他 | |||
|---|---|---|---|
| 恋 人 [em Vy va anh Vu] | 恋人同士 | 箱の位置 | 手紙 ナムへ |
| 死んだ方がまし | 性格判断 | 天気予報 | 輸送・今と昔 |
| 友人の家族 | 人生訓 | 手紙 生徒達へ | ベトナムの家族 |
| Vao Doi 人生って | ←チン・コン・ソンが著者を批評 | Khoanh Khach刹那 | Toui Hoc Tro学生時代 |
| 小 話 | |||
| 小話 1 「横になってダンス」 | 小話 11 「白紙」 | 小話 21 「その時お前は」 | 小話 31 「信 心」 |
| 小話 2 「見つけられない」 | 小話 12 「言ってない」 | 小話 22 「良い日悪い日」 | 小話 32 「泣 く」 |
| 小話 3 「知能テスト」 | 小話 13 「譲り合い」 | 小話 23 「虎の皮」 | 小話 33 「爆 竹」 |
| 小話 4 「希望」 | 小話 14 「何の歯」 | 小話 24 「九官鳥」 | 小話 34 「妻を娶る」 |
| 小話 5 「吹き笛」 | 小話 15 「払わなくていい」 | 小話 25 「機敏」 | 小話 35 「より活発に」 |
| 小話 6 「妙計」 | 小話 16 「理由」 | 小話 26 「アドバイス」 | 小話 36 「もっと聞きたい」 |
| 小話 7 「俺も死ぬ!」 | 小話 17 「蝿」 | 小話 27 「銃のお釣り」 | 小話 37 「知らなかった」 |
| 小話 8 「命を懸けて」 | 小話 18 「3と2」 | 小話 28 「お 願 い」 | 小話 38 「足で、、、」 |
| 小話 9 「新しい家」 | 小話 19 「道徳」 | 小話 29 「五 階」 | 小話 39 「外科内科」 |
| 小話10 「マンホールの蓋」 | 小話 20 「感電」 | 小話 30 「裁 判」 | |
| 小話40 「砂漠で」 | 小話50 「二つのインク瓶」 | 小話60 「痩せる」 | 小話70 「昔のまま」 |
| 小話41 「 猫 」 | 小話51 「カエルの子は蛙」 | 小話61 「泥棒」 | 小話71 「より短く」 |
| 小話42 「雨 靴」 | 小話52 「動物の王様」 | 小話62 「エジソン」 | 小話72 「早くやせる方法」 |
| 小話43 「卵を描く」 | 小話53 「伝統のズボン」 | 小話63 「紙婚式」 | 小話73 「水道管修理人」 |
| 小話44 「半分は、、、。」 | 小話54 「誕生日の贈り物」 | 小話64 「ボケ」 | 小話74 「秘書と夫」 |
| 小話45 「白髪」 | 小話55 「大陸発見」 | 小話65 「嘘」 | 小話75 「直ぐに寝る」 |
| 小話46 「ベトナムから見た月」 | 小話56 「誰がわからない」 | 小話66 「誰の足?」 | 小話76 「新しい洗剤」 |
| 小話47 「もし、、、。」 | 小話57 「怠け者は誰」 | 小話67 「遅れる」 | 小話77 「来年まで待つ」 |
| 小話48 「足が痛い」 | 小話58 「男と女 1」 | 小話68 「思い出す」 | 小話78 「告訴する」 |
| 小話49 「才能」 | 小話59 「男と女 2」 | 小話69 「頼む」 | 小話79 「保証書」 |
| 小話80 「信じられない」 | 小話90 「どこへ行くの」 | 小話100 「囚人の仕事」 | 小話110 「娘の母親」 |
| 小話81 「外の子供」 | 小話91 「ダンナの話1」 | 小話101 「毛皮のコート」 | 小話111 「女の幻想」 |
| 小話82 「夫婦の事」 | 小話92 「ダンナの話2」 | 小話102 「俺の女房」 | 小話112 「子供の気持ち」 |
| 小話83 「文化の違い・気質」 | 小話93 「ダンナの話3」 | 小話103 「症状」 | 小話113 「女房1」 |
| 小話84 「強盗」 | 小話94 「スカートの話1」 | 小話104 「毛皮のコート2」 | 小話114 「女房2」 |
| 小話85 「子供の視点」 | 小話95 「スカートの話2」 | 小話105 「ナンパ」 | 小話115 「大きなお金」 |
| 小話86 「愛人」 | 小話96 「女の秘密」 | 小話106 「勝手に触る」 | 小話116 「君だけしか、、、」 |
| 小話87 「海賊」 | 小話97 「意見1」 | 小話107 「櫛を買いに」 | 小話117 「ケンカで」 |
| 小話88 「追試」 | 小話98 「意見2」 | 小話108 「平静でない」 | 小話118 「どろぼう」 |
| 小話89 「キスをすると」 | 小話99 「意見3」 | 小話109 「修理」 | 小話119 「ゴルフバッグ」 |
| 小話120 「毒を盛る」 | 小話130 「ブレーキ」 | 小話140 「しまいに殺すぞぉ!」 22/09/2008 |
| 小話121 「農民と豚」 | 小話131 「将来の職業」 26/12/2006 | 小話141 142 143 バインチュン 13/10/2008 |
| 小話122 「公民」 | 小話132「女って一体?」 09/02/2007 | 小話144 首切りの刑 19/117/2008 |
| 小話123 「大西洋艦隊」 | 小話133「酔った振り」 03/06/2007 | 小話145 ドロボーと機械 18/11/2008 |
| 小話124 「夕べの出来事」 | 小話134「XXXが始まる前に」 14/06/2007 | 小話146 馬鹿の会 06/05/2009 |
| 小話125 「亀たちの宴会」 09/09/2003 | 小話135「止めるのは止めて」 19/0/2007 | 小話147 生徒と先生 12/09/2009 |
| 小話126 「入れ! 入るな!」 23/12/2003 | 小話136「妻」 11/08/2007 | 小話148 ハノイとサイゴンの比較29/09/2009 |
| 小話127 「Teo幼稚園天才児童」 13/05/2004 | 小話137「科学者と船頭」 22/08/2007 | 小話149 G3会議 12/12/2009 |
| 小話128 「夜の出来事」 09/06/2005 | 小話138 「極楽」 09/11/2007 | |
| 小話129 「政治の話」 24/04/2006 | 小話139 「痔を治して」 13/08/2008 |
| 文化・歴史編 | ||
| 「バィンチュン」のお話 | ホーおじさん帰郷する | 身の上相談「新婚初夜」 |
| フエの御廟 | 老 教 師 | 金の斧 |
| 望 夫 | 友人の家族 | 神話 [王女ゼィウ・ティェン] |
| 賢母のしつけ 孟子 | 教師チュウバンアン | 神話 [高僧ムック・リェン] |
| ベトナムの女性「三従と四徳」 |
ベトナムの学校教育 | |
| 親鸞聖人750回忌・法話09/04 09/04/2007 | ビンローの実とキンマのお話2挿絵つき | 泰山木のお話 05/04/2007 |
| ハノイ見学 | 計画の完成 | 二羽の小鳥 |
| ルゥ・ビンとズゥン・レェ | 夫婦の絆 | 日本人の性格 |
| AiMuaHanhToi 誰か葱を買って | SuTichDuaHau 西瓜伝説 | 人生相談VnExpressより 未完成 |
| 人生で10の無駄 29/12/2006 | Dan ba xau thi ko co qua 20/03/2007 | Vi Anh Yeu Em VnExpressより |
| ベトナム人が日本国籍を取得する場合 | ||
| 友人達からの手紙 |
| Dungのメール 1 |
| Nhungのメール 2 |
| ある手紙 |
| 無心のメール |
| ベトナム語漢字対抗表 | |
| 漢字ベトナム語対応表「A〜D」 | 熟語ベトナム語対応表1 |
| 漢字ベトナム語対応表「G〜L」 | 熟語ベトナム語対応表2 |
| 漢字ベトナム語対応表「M〜O」 | 熟語ベトナム語対応表3 |
| 漢字ベトナム語対応表「P〜R」 | 熟語ベトナム語対応表4 |
| 漢字ベトナム語対応表「S〜X」 | 辞書用 略字 一覧表 |
| 漢字ベトナム語対応表「T」 | |
|
VIETNAM WEBRING |
||
これはベトナム関連のリンク集です。